Friday, July 22, 2016

Для народа России

Моя страна право или неправильно 


написанная программа перевода
Мы не правы. Я опечален и злой путь был опозорен вашей невиновности спортсменов. Я испытываю чувство предательства, что один из наших наиболее важных принципов были заброшены: невиновным, пока вина не доказана. Вреда наказать все из-за нескольких это урок, который мы забыл от нашей собственной истории. Люди всей нашей истории, кто страдал, боролись и умирали, чтобы исправить такой несправедливости были сокращены до акцию сделали напрасно. Это приносит позор на мировую арену, которая не должна впредь или игнорироваться. Это безрассудным, чтобы соблазнить непредвиденных последствий, когда мы должны мостов сотрудничества и дружбы.

Я надеюсь, и моя вера, что честь останется добродетель, что не будут лишаться кем и для всех.

written in English
To the People of Russia
My country right or wrong

We are wrong. I'm saddened and angry for the way your athletes innocence have been dishonored. I feel a sense of betrayal that one of our most important principles have been abandoned: innocent until proven guilty. The harm to punish all because of a few is a lesson that we have forgotten from our own history. The people throughout our history who suffered, fought and died to rectify such injustice have been reduced to an action done in vain. This brings shame to the world stage that must not continue or be ignored. It is reckless to tempt unforeseen consequence when we should be building bridges of cooperation and friendship. 
It is my hope and my faith that honor will remain a virtue and will not be denied by anyone and for all.

pov by roman blazic_all rights reserved   

No comments:

Post a Comment